طبقة الاوزون في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 臭氧层
- "طبقة" في الصينية 外层; 层; 层; 楼; 楼层; 涂层; 社会阶级; 种姓; 范畴; 薄层; 音高
- "ترقّق طبقة الاوزون" في الصينية 臭氧层逐渐变薄
- "معدل نضوب طبقة الاوزون" في الصينية 臭氧层的耗损速率
- "طبقة الأوزون" في الصينية 臭氧层
- "لجنة التنسيق المعنية بطبقة الاوزون" في الصينية 臭氧层协调委员会
- "مؤتمر المفوضين لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 保护臭氧层全权代表会议
- "اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 保护臭氧层维也纳公约
- "خطة العمل العالمية المتعلقة بطبقة الاوزون" في الصينية 世界臭氧层行动计划
- "الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 保护臭氧层维也纳公约信托基金
- "تعاونية الصناعات لحماية طبقة الأوزون" في الصينية 保护臭氧层工业合作社
- "اوزون الطبقات العليا" في الصينية 高空臭氧
- "فقد طبقة الأوزون" في الصينية 臭氧层损耗
- "نقص في طبقة الأوزون" في الصينية 臭氧层损耗
- "مؤتمر الاطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 保护臭氧层维也纳公约缔约方会议
- "الاجتماع الاول للاطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون" في الصينية 维也纳保护臭氧层公约缔约国第一次会议
- "اجتماع الاطراف في بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الاوزون" في الصينية 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书缔约方会议
- "منطقة إدارة الأوزون في الطبقة السفلى من الغلاف الجوي" في الصينية 对流层臭氧管理区
- "الطبقة واو" في الصينية f层
- "اليوم العالمي للحفاظ على طبقة الأوزون" في الصينية 保护臭氧层国际日
- "إعلان هلسنكي المتعلق بحماية طبقة الأوزون" في الصينية 赫尔辛基保护臭氧层宣言
- "المؤتمر المعني بحماية طبقة الأوزون" في الصينية 保护臭氧层会议
- "اليوم الدولي لحفظ طبقة الأوزون" في الصينية 保护臭氧层国际日
- "اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون" في الصينية 保护臭氧层维也纳公约
- "مؤتمر لندن لإنقاذ طبقة الأوزون" في الصينية 伦敦保护臭氧层会议 保护臭氧层会议
- "اتلاف الاوزون" في الصينية 臭氧破坏
أمثلة
- والصكوك الدولية التي تعالج هذه القضية هي اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون وبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفِدة لطبقة الأوزون والتعديلات التي أُدخلت على البروتوكول.
处理该问题的国际文书是《保护臭氧层维也纳公约》和《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》及其修正案。 - 231- وقال العديد من الممثلين إن النجاح الذي حققه البروتوكول في السابق لا ينبغي أن يضعف حماس الاطراف في البروتوكول بالنظر إلى حجم العمل الكبير الذي لا يزال يتعين القيام به لضمان استمرار حماية طبقة الاوزون في المستقبل.
若干代表指出,《议定书》之前取得的成就不代表各缔约方可以放松警惕,因为仍需开展大量工作,以确保日后仍能持续采取行动保护臭氧层。 - وفيما استمرت الأطراف في الاتفاقية تضع الترتيبات الخاصة باستخدام استعمال بروميد الميثيل، اتخذت أيضاً مقرراً يهدف إلى التقليل إلى أدنى حد من آثاره السالبة على طبقة الاوزون ويجري اتخاذ خطوات متنوعة على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية لتنفيذ ذلك المقرر.
尽管《国际植保公约》各缔约方仍将允许使用甲基溴,但目前已通过了一项决定,旨在尽可能地减少甲基溴使用对臭氧层的负面影响,国家、区域和国际层面正在采取各项措施,落实决定要求。